مرحبا بعودتك يا زهير
وفقك الله ويسر لك كل أمورك
نعم أريد درس خصوصي في اللهجة الشاوية
هل أفهم من كلامك أن الأمازيغية لغة مستقلة وليست لهجة متفرعة من العربية؟
كيف نحول هذه الأبيات إلى الفصحى وبها كلمات لا نفهمها؟
ساميني؟
سمية؟
براكات؟
وكلمات أخرى
جزاك الله عنا كل خير ياطنط فرح ويسرني أن أجيب عن سؤالك
01-اللغة الامزيغية لغة قائمة بحد ذاتها وهي إحدي اقدم اللغات عاصرت عصر الفراعنة والرومان والوندال والبزنطين والاسلام والاستعمار الاسباني والتركي والفرنسي ولحد الان قائمة فقد تفرعت الي لهجات ذكرتها آنفا يافضلة
02-فيما يخص الدروس خصوصية في اللهجة الشاوية فيبدوا لي أنك تجيدن التحدث بها والدليل الجملة التي ركبتها لخير دليل فقد وقعت في خطأ بل أن من أطلب منك درس خصوصي في اللهج الشاوية .
03-المطلوب هو ترجمة تلك القصدة من اللهجة الجزائرية الي اللغة العربية الفصحى معضم الكلمات في القصيدة هي فصحى 100في المئة ولكن حرفت عن طريق النطق
مثال
ياحسراه = ياحسرتاه = الحسرة
عليك =هي عربية فصحة
الدنيا = هي الدنيا التي نعيش فيها
نحكيهم = أحكي = اقص
.................
سامني =خذ مكان تكون فيه جالس بالقرب مني
حذايا = أمامي مباشرة
اقعد = أجلس .
أما البقية فما عليك الا أن تطلبي من الفاضلة لتشرح لك
مضمون هذه الابيات
هو يريد منا أن نتأمل في شأن هذه الحياة