و كنا نجلس في الكرسي الخلفي , في الزحام المرير المهلك , عندما سألتها : ترجمي اسم هذا المحل , و قد كان السنتر التجاري المصري لفلان الفلاني
فقالت مهمهمة : the Egyptian traditional ممممم ؟
وبعد محاولات لمعرفة اين مكمن الخطأ قالت في استسلام : هوّ سنتر بالانجليزي معناها ايه؟!
أرأيتم؟ إحتلال أم لا?
هذا ما اسميه بالضبط الاختلال!
الخلط المرضي بين اللبن و الحساء , باعتبار الاثنين سيقودان للشبع , فما هما في النهاية إلي وجع في المعدة لا فكاك منه
لا أمل في اصلاح هذه العقول التي تقف في قسم الكتب في المراكز التجارية لتقول للبائع بوسط انفها : عايزة قصتين ساينس فيكشين للكيدز لو سمحت !
لا امل من اصلاح من يقول : رستر اللعب ,
فاول ..
كارك ..
فوّل
لا أمل , لا أمل .. لا أمل !