جديد المنتدى مجموعة أيامنا الحلوة على الفيس بوك
0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.
مقتبس من: الحلم المستحيل في 2010-12-03, 12:44:37يا جماعة لغاية دلوقتي تنسيق المداخلة مش بيضبط معي انا بقى لي سنين في منتدى عمرو خالد وبعمل كل حاجة فيههنا مش عارفة ومش عارفة ايه السبب ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟نفسي استخدم الالوان على الأقل
يا جماعة لغاية دلوقتي تنسيق المداخلة مش بيضبط معي انا بقى لي سنين في منتدى عمرو خالد وبعمل كل حاجة فيههنا مش عارفة ومش عارفة ايه السبب ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟نفسي استخدم الالوان على الأقل
مقتبس من: ماما فرح في 2010-12-03, 12:50:39مقتبس من: الحلم المستحيل في 2010-12-03, 12:44:37يا جماعة لغاية دلوقتي تنسيق المداخلة مش بيضبط معي انا بقى لي سنين في منتدى عمرو خالد وبعمل كل حاجة فيههنا مش عارفة ومش عارفة ايه السبب ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟نفسي استخدم الالوان على الأقل ماشي
يا جماعه نظام الفصول احلى بدل ما الموضوع يتوه من ايدينا وانا بحضر فصلى اللى عايز ينضم للالمانى غير ماما هاديه وطنط حازرلى و ...بنت خالتى انا هدخلك الفصل معايا غصب عنك :) وماما فرح برضوا عايزاها معايا و طبعا عاوزة طنط سيفتاب وفتاه مسلمه ؟؟؟؟؟ ايه النظام هو الالمانى وحش ؟
مقتبس من: الكتكوت الفصيح في 2010-12-03, 15:04:30يا جماعه نظام الفصول احلى بدل ما الموضوع يتوه من ايدينا وانا بحضر فصلى اللى عايز ينضم للالمانى غير ماما هاديه وطنط حازرلى و ...بنت خالتى انا هدخلك الفصل معايا غصب عنك :) وماما فرح برضوا عايزاها معايا و طبعا عاوزة طنط سيفتاب وفتاه مسلمه ؟؟؟؟؟ ايه النظام هو الالمانى وحش ؟أسماء اسمها أسماء .. حازرلي اسم العائلة وهي تكتبه هكذا بطريقة أهل المغرب العربي يعني اسمها كما نكتبه نحن ( أسماء حازرلي )
نسمة حبيبتيأتمنى أن أفيدكم ولكن ليست لدي موهبة التدريس وتحضير المناهج ولكن أستطيع إن أحببتكم أن أجاوب على أسئلتكميعني مثلا تسألوني حاجة في اللغة الفرنسية وأنا أجاوبفرح شغليني معاكي سكرتيرة الله يخلليكي
عشان خاطر نسمة حبيبتي اللي اديتني أول الخطقررنا نحن سيفتاب خانم فتح فصل فرنسي وأول درس فيه (مش حالا) الضمائر وبالمناسبة أين تريدون الفصل؟ في عبقرينو أم في ساحة المشاغبين؟
الضماير ماتت من زمان نظام يا أبلة المديرة لو سمحت الأول أبلة سيفتاب تفتح فصل وبعدين نضيفه لدليل المدرسة وبعدين تبقي تسأليها هناك وأقترح أنه يكون فصل الترجمة من يحتاج لترجمة مصطلح أو كام كلمة أو يعرض فقرة هو ترجمها والأستاذة تصحح له